Navigation:    Accueil arrow Nouvelles arrow RDC arrow COMMUNIQUÉ DE PRESSE.

Nouvelles en bref

RDC: Gen. Ntaganda is only a pawn in a wider game.

Joseph Rwagatare

07/05/12

 

When strangers wail louder than the bereaved, you must be on your guard. Something is not quite right. They are hiding something, probably some involvement in the cause of the bereavement. Or they are plotting something sinister against the grieving people or their neighbours.

The wailing is very often unnaturally loud that it must surely be contrived. Other times it is so vicious you can’t distinguish between the loud cries and baying for blood.

This seems to have been the case in the Eastern Democratic Republic of Congo (DRC) in the last several weeks.

 
RDC: Kinshasa impose une nouvelle guerre face à la revendication des mutins du Kivu.

El Memeyi Murangwa

07/05/12

makenga_sultani.jpgContrairement aux déclarations rusées du général FARDC, Didier Etumba, de suspendre les opérations militaires contre la mutinerie, Joseph Kabila est décidé à en découdre avec les mutins qui en majorité sont des ex-militaires du Congrès national pour la défense du peuple, mouvement politico-militaire qui dans un récent passé n’a cessé de donner du fil à retordre à la garde prétorienne de Kabila présentée au front comme l’armée de la république.

 
RDC: 80 nouvelles défections de soldats ex-rebelles, dont un proche de Ntaganda.

AFP

04/5/12

 

GOMA (RDCongo) - Environ 80 soldats de l'armée congolaise ont fait défection jeudi dans l'est de la RDC, dont le colonel Sultani Makenga, qui fut adjoint du général Bosco Ntaganda dans l'ex-rébellion du Congrès national pour la défense du peuple (CNDP), a-t-on appris de source militaire.

Le colonel Makenga et le lieutenant-colonel Masozera ont fait défection dans la nuit de jeudi avec leurs hommes, dans la ville de Goma, capitale de la province instable du Nord-Kivu (est) frontalière avec le Rwanda, a déclaré à l'AFP un commandant des Forces armées (FARDC).

Nous avons récupéré 80 tenues avec bottines dans le cimetière du quartier Bujovu, a indiqué cette source, qui a requis l'anonymat.

Le général Ntaganda était numéro 2 du CNDP, et le colonel Makenga était son adjoint dans cette rébellion intégrée en 2009 dans l'armée.

 
RDC: L’irresponsabilité du gouvernement central à la base de l’insécurité grandissante au Kivu.

El Memeyi Murangwa

5/03/12

fardc.jpgDe par la volonté des dirigeants irresponsables, le Kivu est entrain de vivre une situation de plus confuse engendrée par le non-paiement de la solde aux militaires et le non-respect des engagements exprimés à travers le communiqué rendu public le 16 janvier 2009 et  l’accord politique signé à Goma le 23 mars 2009. Le processus de paix semble revenir à la case départ,  et cette fois ci l’agresseur n’est autre que l’Agent payeur (Gouvernement).

Une armée chosifiée

L’armée nationale de la RDC, connue sous le diminutif «  FARDC » jadis fierté de l’Afrique Centrale se trouve être la plus misérable du continent africain.  Réduite en une bande des pilleurs et violeurs attitrés, les militaires congolais vivent sur le dos d’une population paupérisée par une classe dirigeante préoccupée plus à mener une vie ostentatoire avec les revenus de l’Etat. 

 
Congo's 'Terminator': Kabila calls for Ntaganda arrest.

BBC

4/11/12

 

bosco_ntaganda.jpgPresident Joseph Kabila has said ex-rebel leader Bosco Ntaganda, wanted by the International Criminal Court (ICC) for war crimes, must be arrested.

But Gen Ntaganda must be tried in the Democratic Republic of Congo, the president says.  Mr Kabila had previously refused to call for the arrest of the man known locally as "The Terminator".

 
COMMUNIQUÉ DE PRESSE. Print

Nkunda Support

06/03/09

 

LE GÉNÉRAL-MAJOR LAURENT NKUNDA EST DÉTENU SANS BASE LÉGALE - SA REQUÊTE DE MISE EN LIBERTÉ PROVISOIRE PRÉSENTÉE DEVANT LES JURIDICTIONS CIVILE ET MILITAIRE DU RWANDA

EST REÇUE PAR LE TRIBUNAL DE GRANDE INSTANCE DE KIGALI

MAIS LE TRIBNAL MILITAIRE REFUSE DE LA REÇEVOIR

 

umudahemuka.jpgÀ défaut pour le Gouvernement du Rwanda de préciser les motifs et le fondement juridique de l’arrestation et de la détention sur son territoire du Général-Major LAURENT NKUNDA, ce dernier doit être libéré sans délai.

 Madame Elizabeth NKUNDA - par l’entremise de son avocat, Me Stéphane Bourgon (membre du Barreau du Québec - Canada) - a entrepris des démarches auprès des autorités rwandaises dans le but de faire libérer son mari, LAURENT NKUNDA, détenu par les autorités rwandaises, sans aucune base légale, dans un endroit secret, sans avoir accès à son épouse ou à sa famille, et privé du droit fondamental d’avoir accès aux services d’un avocat.

Contrairement à toutes les rumeurs au sujet de son arrestation,  le Général-major LAURENT NKUNDA n’a pas été arrêté alors qu’il était en fuite; LAURENT NKUNDA a plutôt été mis aux arrêts alors qu’il participait volontairement à une réunion dans le district de RUBAVU, secteur de Gisenyi, suite à l’invitation des autorités militaires rwandaises, dans la nuit du 22 au 23 janvier 2009. Le Chef d’état-major général des Forces armées du Rwanda (RDF), le général James KABAREBE était d’ailleurs présent lors de cette réunion.

Bien que Madame NKUNDA ait été autorisée à rencontrer son mari à son lieu d’hébergement le lendemain de son arrestation, elle est sans nouvelle de LAURENT NKUNDA depuis ce temps.

 En réponse aux démarches effectuées par Madame NKUNDA, tant les responsables de la police, du parquet que des forces armées ne reconnaissent détenir LAURENT NKUNDA; l’accès à leurs bureaux lui a été refusé; et personne n’a voulu lui dire où est détenu son mari.

 Des démarches similaires entreprises récemment par son avocat auprès de l’Auditeur général militaire, du Procureur général de la République, du Commissaire général de la Police,  du Ministère de la justice et du Ministère des Affaires étrangères n’ont pas permis d’en apprendre davantage sur le sort du Général-major LAURENT NKUNDA.

 La conduite des autorités rwandaises est contraire au droit international. Plus précisément, et entres autres, l’arrestation et la détention sans motif juridique du Général-major LAURENT NKUNDA, est contraire à ses droits fondamentaux, reconnus internationalement, entre autres, par la Déclaration universelle des droits de l’homme (article 9), le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (article 9(1)), la Charte Africaine des droits de l’homme et des peuples (article 6) ainsi qu’à la Constitution de la République du Rwanda (article 18).

 Le 6 mars 2009, Madame Elizabeth NKUNDA a déposé, par l’entremise de son avocat, une Requête de mise en liberté sur la base de l’Article 89 du Code de procédure pénale du Rwanda, devant les juridictions civile et militaire du Rwanda.

 Alors que la requête du type habeas corpus a été reçue par le Greffier du Tribunal de Grande instance de Kigali, la même requête, déposée dans les délais, a été refusée par le Greffier du Tribunal militaire de Kigali, ce qui est significatif en l’espèce.

 Au moment où les rumeurs d’extradition du Général-major LAURENT NKUNDA vers la République Démocratique du Congo – un pays où la peine de mort est toujours en vigueur – s’intensifient, Madame Elizabeth NKUNDA entend prendre toutes les mesures possibles, par l’entremise de son avocat, pour empêcher l’extradition de son mari au Congo.

 Madame NKUNDA prie les autorités rwandaises de bien vouloir: (1) l’informer du lieu de détention de son mari, LAURENT NKUNDA; (2) lui permettre de rencontrer son mari sans délai; (3) permettre au Général-major LAURENT NKUNDA d’avoir accès à son avocat sans délai; (4) de l’informer sans délai des motifs et du fondement juridique de l’arrestation et de la détention du Général-major LAURENT NKUNDA; (5) à défaut pour les autorités rwandaises de préciser les motifs et le fondement juridique de l’arrestation et de la détention de ce dernier, de le libérer immédiatement; et, en tout état de cause, (6) de surseoir à toute démarche visant l’extradition de son mari vers la RDC, au minimum jusqu’à ce que les Tribunaux se soient prononcés sur la légalité de sa détention.   

 

Pour tout complément d’information:

Veuillez communiquer avec Me Stéphane Bourgon au numéro

+ 31 614 88 51 03 (La Haye) ou

+ 250 78 340 5395 (Kigali).

Comments
Add NewSearchRSS
Only registered users can write comments!

Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved.





Del.icio.us!Google!Live!Facebook!StumbleUpon!Yahoo!Free social bookmarking plugins and extensions for Joomla! websites!
 
< Prev   Next >

Content Calendar

<< May ’12 >>
Mo Tu We Th Fr Sa Su
 
 1
 2
 3
 4
 6
 7
 8
 9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
   


Independence Song

start Player



Ensemble nous pouvons faire de ce monde un paradis


Together we can make this world a better place


nzanga-mobutu.jpg